第一網誌 http://jyutleijyutdim.wordpress.com/
第二網誌 http://cantonia.wordpress.com/
第三網誌 http://jyutleijyutdim.blogspot.com/
Facebook專頁 https://www.facebook.com/pages/Cantones ... 245594521/
Twitter專頁 https://twitter.com/jyutleijyutdim/
Google+專頁 https://plus.google.com/100100487372872581362/posts/
Post a reply

282 Canton / Cantonese / Cantonia / Cantonian 嘅名稱解釋

Feb 17th, '15, 15:16

282 Canton / Cantonese / Cantonia / Cantonian 嘅名稱解釋

“Canton”係廣州嘅專屬英文名稱,“Canton”並唔係指廣東。

“Cantonese”係粵語,或者叫廣州話。粵語唔單止係廣東嘅本土語言,而且仲係大半個廣西嘅本土語言,所以將“Cantonese ”形容成“廣東話”係唔啱嘅。

“Cantonia”係粵地、粵域、大粵噉解,喺我哋脱支獨立之後,“Cantonia”嘅涵義亦會自然被賦予成“粵國”、“大粵民國”。

至於“Cantonian”,係粵族,粵人嘅專屬英文名稱。當然,“Cantonese ”有時亦都可以譯成係粵族,粵人。

———————

Canton:廣州。

Cantonese:粵語,廣州話,粵文化,粵文明,粵劇,粵菜。

Cantonian:粵族,粵國公民,粵人,粵民,廣州人。

Cantonia:粵國,粵域,廣府地方。
Post a reply